-
1 верхняя конструкция
1) Engineering: upper structure2) Construction: superstructure (мартеновской печи)Универсальный русско-английский словарь > верхняя конструкция
-
2 верхняя (поворотная) часть (крана) или верхняя конструкция
Engineering: upperstructure (ГОСТ 27552)Универсальный русско-английский словарь > верхняя (поворотная) часть (крана) или верхняя конструкция
-
3 верхняя часть или верхняя конструкция
Engineering: (поворотная)(крана) upperstructure (ГОСТ 27552)Универсальный русско-английский словарь > верхняя часть или верхняя конструкция
-
4 верхняя конструкция погрузчика брёвен
Engineering: logger upper structureУниверсальный русско-английский словарь > верхняя конструкция погрузчика брёвен
-
5 верхняя конструкция печи
superstructure метал.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > верхняя конструкция печи
-
6 конструкция
1) <constr.> assembly
2) construction
3) design
4) structural member
5) structural unit
6) structure
– агрегатная конструкция
– ажурная конструкция
– безрамная конструкция
– блочная конструкция
– каркасная конструкция
– комплексная конструкция
– конструкция необычная
– конструкция с заполнителем
– конструкция силовая
– крупноблочная конструкция
– крупнопанельная конструкция
– макетная конструкция
– многопролетная конструкция
– модульная конструкция
– монококовая конструкция
– монолитная конструкция
– несущая конструкция
– оболочковая конструкция
– сборная конструкция
– сборно-монолитная конструкция
– сварная конструкция
– силовая конструкция
– складчатая конструкция
– сотовая конструкция
– стальная конструкция
– усиливать конструкция
-
7 верхняя направляющая конструкция активной зоны ядерного реактора
верхняя направляющая конструкция активной зоны ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > верхняя направляющая конструкция активной зоны ядерного реактора
-
8 верхняя опорная конструкция активной зоны ядерного реактора
верхняя опорная конструкция активной зоны ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > верхняя опорная конструкция активной зоны ядерного реактора
-
9 конструкция материальной части
Русско-английский военно-политический словарь > конструкция материальной части
-
10 кран с верхней поворотной частью
кран с верхней поворотной частью
Стреловой самоходный кран, у которого вся верхняя конструкция вместе с рабочим оборудованием вращается на шасси
[ ГОСТ 27552-87 ИСО 4306/2-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кран с верхней поворотной частью
-
11 крыша
крыша
Верхняя ограждающая конструкция здания, состоящая из несущих конструкций и кровли
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
крыша
Верхняя ограждающая конструкция здания.
Примечание
Состоит из несущей части (стропил, ферм, прогонов, панелей и т.п.), передающей нагрузку от снега, ветра и собственного веса крыши на стены и отдельные опоры, и наружной оболочки - кровли.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > крыша
-
12 надстройка судна
надстройка судна
Конструкция, образованная продолжением бортовых перекрытий основного корпуса судна, палубой и поперечными переборками, находящаяся выше верхней палубы.
Примечания
1. На кораблях надстройкой является всякая конструкция, расположенная на верхней палубе и образованная продольными и поперечными переборками и палубами.
2. На судах надстройкой является также конструкция, боковые стороны которой образовываются не бортовыми перекрытиями, а продольными переборками, если эти переборки отстоят от бортов не более чем на 0,04 ширины судна.
3. На судах внутреннего плавания надстройкой является конструкция, продольные переборки которой отстоят от бортов не более чем на 1/3 ширины судна.
Схема расположения палуб на судне
1 - палуба рубки судна III яруса; 2 - палуба рубки судна II яруса; 3 - палуба надстройки судна I яруса; 4 - верхняя палуба судна; 5 - вторая палуба судна; 6 - третья палуба судна; 7 - четвертая палуба судна
[ ГОСТ 13641-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > надстройка судна
-
13 рубка судна
рубка судна
рубка
Конструкция из продольных и поперечных переборок и перекрытий, расположенная на верхней палубе или палубе надстройки и не доходящая до бортов судна более чем на 0,04 ширины судна и имеющая двери, окна или отверстия в наружных переборках.
Примечание
Для судов внутреннего плавания рубкой судна является конструкция, продольные переборки которой не доходят до бортов более чем на 1/3 ширины судна.
Схема расположения палуб на судне
1 - палуба рубки судна III яруса; 2 - палуба рубки судна II яруса; 3 - палуба надстройки судна I яруса; 4 - верхняя палуба судна; 5 - вторая палуба судна; 6 - третья палуба судна; 7 - четвертая палуба судна
[ ГОСТ 13641-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рубка судна
-
14 корпус
3.2 корпус (shell): Твердый гладкий элемент, представляющий собой общую внешнюю форму каскетки. Он может быть дополнен внешней оболочкой, обеспечивающей удержание каскетки на голове.
Источник: ГОСТ Р 12.4.245-2007: Система стандартов безопасности труда. Каскетки защитные. Общие технические требования. Методы испытаний оригинал документа
1.2.7.5 корпус (body): Совокупность всех доступных токопроводящих частей, рукояток, зажимов, головок и т.п., а также все доступные поверхности из изоляционных материалов, к которым может быть приложена металлическая фольга.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.7.5 корпус (body): Совокупность всех доступных токопроводящих частей, рукояток, зажимов, головок и т.п., а также все доступные поверхности из изоляционных материалов, к которым может быть приложена металлическая фольга.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.1 корпус (enclosure): Комбинация элементов, таких как коробки, крышки, покрывающие пластины, удлинительные втулки, аппараты и т.п., обеспечивающих после монтажа и установки в нормальных условиях эксплуатации соответствующую степень защиты встроенных аппаратов от внешних воздействий и необходимую степень защиты от контакта с токоведущими частями с любых направлений (см. приложение А).
Источник: ГОСТ Р 50827.1-2009: Коробки и корпусы для электрических аппаратов, устанавливаемые в стационарные электрические установки бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.2 корпус (shell): Верхняя часть защитной каски, воспринимающая удар.
3.2 корпус (shell): Верхняя часть защитной каски, воспринимающая удар.
Примечание - Поле может иметь сточный желобок.
3.1.10 корпус (body): Конструкция шины за исключением протектора (см. также каркас)
Источник: ГОСТ Р 54260-2010: Ресурсосбережение. Обращение с отходами. Стандартное руководство по использованию топлива, полученного из отходов шин оригинал документа
2.2.5 корпус (closure): Чacть конструкции, предохраняющая один или несколько пьезоэлектрических резонаторов, установленных в держателе, от влияния внешних воздействий.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60122-1-2009: Резонаторы оцениваемого качества кварцевые. Часть 1. Общие технические условия оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > корпус
-
15 крыло с работающей обшивкой
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > крыло с работающей обшивкой
-
16 корпус судна
корпус судна
корпус
Коробчатая металлическая конструкция, состоящая из набора, обшивки, переборок, настилов палуб и платформ судна, обеспечивающая создание силы плавучести, прочность и возможность размещения людей, грузов, оборудования и вооружения, обусловленных назначением судна.
[ ГОСТ 13641-80]
Общее устройство. Сухогрузное судно
General arrangement. Dry cargo vessel1
флаг
flag
2
флагшток
flagstaff
3
палуба юта
poop deck
4
ют
poop
5
верхняя палуба
upper deck
6
вторая палуба
second deck
7
твиндек
tweendeck
8
люк
hatch
9
грот-мачта
main mast
10
шлюпочное устройство
boat gear
11
труба
funnel
12
шлюпочная палуба
boat deck
13
палуба ходового мостика
navigating bridge deck
14
настил рулевой рубки
wheel house top
15
средняя надстройка
midship superstructure
16
фок-мачта
fore mast
17
грузоподъемное устройство
cargo handling gear
18
якорное устройство
anchor gear
19
бак
forecastle
20
форпик
forepeak
21
цепной ящик
chain locker
22
переборка форпика
forepeak bulkhead
23
танк двойного дна
double bottom tank
24
трюм
hold
25
рубка
deck house
26
поперечная переборка
transverse bulkhead
27
настил двойного
дна double bottom plating
28
машинное отделение
engine room
29
палуба надстройки
superstructure deck
30
котельное отделение
boiler room
31
туннель гребного вала
shaft tunnel
32
переборка ахтерпика
afterpeak bulkhead
33
ахтерпик
afterpeak
34
гребное устройство
propulsion installation
35
рулевое устройство
steering gear
36
рулевое отделение
steering compartment
отделение рулевой машины
steering gear compartment
румпельное отделение
tiller room, tiller compartm
[Яковлев А. А., Яковлев В.А. "Основы морской технической терминологии" (Bases of maritime technical terminology). Учебное пособие. Изд. 2-е, доп. М., ЦРИА "Морфлот", 1978, 132 с.]
Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > корпус судна
-
17 переходный мостик судна
переходный мостик судна
переходный мостик
Конструкция, расположенная выше верхней палубы, для сообщения между надстройками или для перехода с борта на борт судна.
Схема расположения палуб на судне
1 - палуба рубки судна III яруса; 2 - палуба рубки судна II яруса; 3 - палуба надстройки судна I яруса; 4 - верхняя палуба судна; 5 - вторая палуба судна; 6 - третья палуба судна; 7 - четвертая палуба судна
[ ГОСТ 13641-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > переходный мостик судна
-
18 покрытие здания
покрытие здания
Верхняя ограждающая конструкция, отделяющая помещения здания от наружной среды и защищающая их от атмосферных осадков и других внешних воздействий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > покрытие здания
-
19 покрытие здания бесчердачное
покрытие здания бесчердачное
Верхняя ограждающая конструкция здания без чердака, совмещающая в себе функции крыши и чердачного перекрытия
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > покрытие здания бесчердачное
-
20 силовой трансформатор
силовой трансформатор
Трансформатор, предназначенный для преобразования электрической энергии в электрических сетях и в установках, предназначенных для приема и использования электрической энергии.
Примечание. К силовым относятся трансформаторы трехфазные и многофазные мощностью 6,3 кВ•А и более, однофазные мощностью 5 кВ•А и более.
[ ГОСТ 16110-82]
силовой трансформатор
Статическое устройство, имеющее две или более обмотки, предназначенное для преобразования посредством электромагнитной индукции одной или нескольких систем переменного напряжения и тока в одну или несколько других систем переменного напряжения и тока, имеющих обычно другие значения при той же частоте, с целью передачи мощности
(МЭС 421-01-01).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
power transformer
a static piece of apparatus with two or more windings which, by electromagnetic induction, transforms a system of alternating voltage and current into another system of voltage and current usually of different values and at the same frequency for the purpose of transmitting electrical power
[IEV number 421-01-01]FR
transformateur de puissance
appareil statique à induction électromagnétique, à deux enroulements ou plus, destiné à transformer un système de tension(s) et courants(s) alternatifs en un autre système de tension(s) et courant(s) alternatifs, de valeurs généralement différentes et de même fréquence, en vue de transférer une puissance électrique
[IEV number 421-01-01]Силовые трансформаторы, установленные на электростанциях и подстанциях, предназначены для преобразования электроэнергии с одного напряжения на другое. Наибольшее распространение получили трехфазные трансформаторы, так как потери в них на 12—15% ниже, а расход активных материалов и стоимость на 20—25% меньше, чем в группе трех однофазных трансформаторов такой же суммарной мощности.
Трехфазные трансформаторы на напряжение 220 кВ изготовляют мощностью до 1000 MBА, на 330 кВ - 1250 МВА, на 500 кВ - 1000 МВА. Удельная единичная мощность трансформаторов ограничивается массой, размерами, условиями транспортировки.
Однофазные трансформаторы применяются, если невозможно изготовление трехфазных трансформаторов необходимой мощности или затруднена их транспортировка. Наибольшая мощность группы однофазных трансформаторов напряжением 500 кВ — 3 * 533 МВА, напряжением 750 кВ - 3 * 417 МВА, напряжением 1150 кВ - 3 * 667 MBA.
По количеству обмоток различного напряжения на каждую фазу трансформаторы разделяются на двухобмоточные и трехобмоточные. Кроме того, обмотки одного и того же напряжения, обычно низшего, могут состоять из двух и более параллельных ветвей, изолированных друг от друга и от заземленных частей. Такие трансформаторы называются трансформаторами с расщепленными обмотками. Обмотки высшего, среднего и низшего напряжения принято сокращенно обозначать соответственно ВН, СН, НН.
Трансформаторы с расщепленными обмотками НН обеспечивают возможность присоединения нескольких генераторов к одному повышающему трансформатору. Такие укрупненные энергоблоки позволяют упростить схему РУ 330—500 кВ. Широкое распространение трансформаторы с расщепленной обмоткой НН получили в схемах питания собственных нужд крупных ТЭС с блоками 200-1200 МВт, а также на понижающих подстанциях с целью ограничения токов КЗ.[http://forca.ru/info/spravka/silovye-transformatory.html]
Устройство и элементы конструкции силовых трансформаторов
Силовые трансформаторы (автотрансформаторы) в зависимости от мощности и напряжения условно делят на восемь габаритов. Так, например, к нулевому габариту относят трансформаторы мощностью до 5 кВ-А включительно, мощностью свыше 5 кВ-А — до 100 кВ-А напряжением до 35 кВ (включительно) к I габариту, выше 100 до 1000 — ко II, выше 1000 до 6300 — к III; выше 6300 — к IV, а напряжением выше 35 до 110 кВ (включительно) и мощностью до 32 000 кВ-А — к V габариту. Для отличия по конструктивным признакам, назначению, мощности и напряжению их подразделяют на типы.
Каждому типу трансформаторов присваивают обозначение, состоящее из букв и цифр. Буквы в типах масляных и сухих трансформаторов обозначают: О — однофазный, Т — трехфазный, Н — регулирование напряжения под нагрузкой, Р — с расщепленными обмотками; по видам охлаждения: С — естественно-воздушное, М — естественная циркуляция воздуха и масла, Д — принудительная циркуляция воздуха и естественная циркуляция масла, ДЦ — принудительная циркуляция воздуха и масла, MB — принудительная циркуляция воды и естественная циркуляция масла, Ц— принудительная циркуляция воды и масла. Вторичное употребление буква С в обозначении типа показывает, что трансформатор трехобмоточный.Устройство силового масляного трансформатора мощностью 1000—6300 кВ-А класса напряжения 35 кВ:
1 — бак, 2 — вентиль, 3 — болт заземления, 4 — термосифонный фильтр, 5 — радиатор, 6 — переключатель, 7 — расширитель, 8 — маслоуказатель, 9—воздухоосушитель, 10 — выхлопная труба, 11 — газовое реле, 12 — ввод ВН, 13 — привод переключающего устройства, 14 — ввод НН, 15 — подъемный рым, 16 — отвод НН, 17 — остов, 18 — отвод ВН, 19 — ярмовая балка остова (верхняя и нижняя), 20 — регулировочные ответвления обмоток ВН, 21 — обмотка ВН (внутри НН), 22 — каток тележки
Составными частями масляного трансформатора являются: остов обмотки, переключающее устройство, вводы, отводы, изоляция, бак, охладители, защитные и контрольно-измерительные и вспомогательные устройства.
Конструкция, включающая в собранном виде остов трансформатора, обмотки с их изоляцией, отводы, части регулирующего устройства, а также все детали, служащие для их механического соединения, называется активной частью трансформатора.[http://forca.ru/spravka/spravka/ustroystvo-i-elementy-konstrukcii-silovyh-transformatorov.html]
Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > силовой трансформатор
См. также в других словарях:
верхняя направляющая конструкция активной зоны ядерного реактора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN top guide assembly … Справочник технического переводчика
верхняя опорная конструкция активной зоны ядерного реактора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN upper core support structure … Справочник технического переводчика
Верхняя параболическая арка — опорная конструкция крыши. (Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005) … Архитектурный словарь
покрытие — 3.1 покрытие (surfacing): Участок поверхности игровой площадки с размерами не менее зоны приземления, используемый совместно с оборудованием. Источник: ГОСТ Р ЕН 1177 2006: Покрытия игровых площадок ударопоглощающие. Требования безопасности и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Покрытие здания — – верхняя ограждающая конструкция, отделяющая помещения здания от наружной среды и защищающая их от атмосферных воздействий. Термин покрытие здания используется главным образом применительно к промышленным зданиям. В жилищно гражданском… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Крыша — Запрос «Крыша» перенаправляется сюда; см. также другие значения. У этого термина существуют и другие значения, см. Покрытие (значения) … Википедия
Покрытие (значения) — Покрытие: Покрытие (математика) семейство множеств, объединение которых содержит данное множество. Покрытие (конструкция) верхняя конструкция здания Покрытие (материал) поверхностный слой, материал Критерий тестового покрытия метрика в… … Википедия
кран с верхней поворотной частью — Стреловой самоходный кран, у которого вся верхняя конструкция вместе с рабочим оборудованием вращается на шасси [ГОСТ 27552 87 ИСО 4306/2 85] Тематики … Справочник технического переводчика
СТО НОСТРОЙ 2.10.89-2013: Строительные конструкции металлические. Настилы стальные профилированные для устройства покрытий зданий и сооружений. Правила и контроль монтажа, требования к результатам работ — Терминология СТО НОСТРОЙ 2.10.89 2013: Строительные конструкции металлические. Настилы стальные профилированные для устройства покрытий зданий и сооружений. Правила и контроль монтажа, требования к результатам работ: 3.2 гофрированный листовой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Крыша — верхняя ограждающая конструкция здания. Состоит из несущей части (стропил, ферм, прогонов, панелей и т.п.), передающей нагрузку от снега, ветра и собственного веса крыши на стены и отдельные опоры, и наружной оболочки кровли. Крыши устраивают… … Архитектурный словарь
Авиационная артиллерийская установка — Верхняя задняя турель английского бомбардировщика и торпедоносца Bristol Beaufort … Википедия